burnt offering by James Meredith & Paulina Popa


burnt offering / ardere de tot, a two poet collection by James Meredith (Ireland) & Paulina Popa (Romania), was published in February 2016 by Emia, Romania (www.emia.ro) in a bilingual (Romanian & English) hardback edition.

ISBN: 978-973-753-342-5.

The collection includes 10 poems from each poet. My poems are:


(first published in ‘Lagan Press online: Poetry Originals’ Ireland)


(first published in ‘Lagan Press online: Poetry Originals’ Ireland)


(first published in ‘Semne,’ Romanian Literary Journal)

After the Harvest

(first published in ‘Tellus,’ journal of the Classics Department of the University of Cambridge, England)

Autumn Landscapes

(first published in ‘Abridged: 0-13: Mara, Ireland)


Burnt Offering.

Hopper Revisited.

The Room.



My poems were translated into Romanian by Dr. Olimpia Iacob, and I co-translated Paulina Popa’s poems into English with her.

Cover photo of burnt offering / ardere de tot by John Baucher.





Shift #4: Revolution


I have a poem, ‘Changes,’ published in Shift #4: Revolution.

Published 08/03/2016.

The fanzine can be purchased directly from SHIFT at events or from #CafeNervosa, in Derry, Northern Ireland, for £2.

It can also be purchased at #LittleAcornsBookstore, The Yellow Yard, Derry, for £2.50.

For online sales, prices may vary. Please contact littleacornsbookstore@yahoo.co.uk for details.

Poetry NI: Poems for Holocaust Memorial Day 2016


I have a haiku sequence published in the online anthology Poems for Holocaust Memorial Day 2016, from Poetry NI.

27 January is the day for everyone to remember the six million Jews murdered in the Holocaust, and the millions of people killed by Nazi Persecution and in subsequent genocides in Cambodia, Rwanda, Bosnia, and Darfur. 27 January marks the liberation of Auschwitz-Birkenau, the largest Nazi death camp. Poetry NI marks Holocaust Memorial Day 2016 with the release of this online anthology of work by poets throughout the whole of Ireland, reflecting on issues that remain as poignant and as relevant today as ever.

A free pdf of the anthology can be downloaded at the link below:

Poems for Holocaust Memorial Day 2016

Further details on Poetry NI can be found at their website (link below):


Semne – November 2015


I have 4 poems published in translation in the latest issue (November 2015) of Romanian Literary journal ‘Semne,’ under the auspices of the Writers’ Union of Romania.

Many thanks to Dr. Iacob Olimpia for the translation work.

Click link below for a free pdf of the issue. The poetry appears on pages 65 – 66.  The poems can be read in English below.


jim semne



Bend your ear & listen closely

to the murmur of my heart.


A hummingbird has built her

nest there made from feathers,

leaves & thistledown.


I feel her wings thrum each

time you draw near.


Lie with me, we’ll tease the

nectar from our loins & feed

honey to her young.


First published in Lagan Press online: Poetry Originals (Ireland)




In the limbo between

dream & awakening I slip

inside the gathering

of your embrace.


Your sleep warm skin

cleaving fast to me

I am lost in a

revery of want.


First published in Lagan Press online: Poetry Originals (Ireland)




All winter long we

sowed seeds, nested.


Melded to one another we

battled the cold as our days

shortened with the nights.


With the seasons’ thaw came

an untangling.


We awoke upon a different dawn

highlighting the paucity of our need.


Come summer all that remained were

fingerprints on the dusty shelves & a

palm print on the mirror.


After the Harvest


Forgotten detritus

in the depths of

Dionysus’ heart: the

dried petals of a rose

& an apple core, the

ghost of a song played

on a lyre.


First published in Tellus #5 (UK